weibo@rightfoRYOu

【采访翻译】【イトヲカシ】2016.9.19 from MEETIA

ネット発のイトヲカシが路上ライブにこだわる理由

网络出身的イトヲカシ如此执着于“路上LIVE”的理由

MEETIA編集部


インタビュー・文/阿部美香

原地址:https://meetia.net/interview/itowokashi/

(去年的一篇采访,因为很喜欢所以就给翻译了出来。) 


「聴いてくれてありがとう!」と伝えたい

  想将“非常感谢大家听我们的歌!”传达出去


——从在视频网站上的活动整体来看,イトヲカシ在年轻人中已经占据了压倒性的人气,会让人有“居然还没有主流出道吗”这样的想法……但是“主流出道”果然曾经是你们俩很重大的一个目标吧?

伊東歌詞太郎(以下、伊東) 对,当然是这样。我们俩在动画网站上名字被大家熟知之前……我是以下北沢为据点进行“The・GuitarRock!”这样的乐队的活动,他(宮田“レフティ”リョウ)是在继续着完全不同类型的乐队。那个时候开始,说到乐队人的梦想,就是在日本武道馆办LIVE,还有也很想出演红白歌合战。为了实现那样的梦想,主流出道就是一个契机,是我们一直憧憬的。

宮田レフティリョウ(以下、宮田) 尽管最近的音乐界,独立制作和出道的隔阂似乎渐渐消失了。但是我依旧认为这是一个很重要的必经阶段。



——但是以你们二位的独立制作突破的契机来看,还有目前在视频网站上活跃的人们,看着你们的话感觉和以前不一样,想要主流出道的欲望减少了。
 

伊東 啊……果然其实时代也在变化,怎么样才能将音乐传达给大家呢?类似于这种传播平台的变化也是存在的。

宮田 我们俩果然还是有着乐队人的想法呢。为了将音乐传达给听众,自己制作CD,还有出演LIVE,CD也是直接亲手卖给大家的,如今这个理所当然就能直接在网上听音乐的时代……。

伊東 听众的一方也好唱歌的一方也好,意识并不只是偏向一边的。就算没有通过主流出道发CD也有将音乐传达到世界各地的方法,所以感觉持有没必要主流出道这样想法的人也增多了呢。

 

——那么反过来说,以LIVE HOUSE为主要战场的乐队人的二位,又为什么从2012年开始在niconico动画发布音乐作品了呢?


伊東 直接的契机是,两个人分别所属的乐队几乎在同时解散了。我们俩是中学时候的乐队小伙伴所以一直都有往来,所以有了“我是想要继续音乐这条路的,你怎么办啊?”“我也要继续”“那我们就聚起来做点什么吧?”这样的对话。说起来,好像现在有人在网上的视频网站上投稿自己的音乐啊,有了这样的梦想。

宮田 是一个能让自己的歌、演奏亦或是曲子为大家所知的机会啊……于是就继续了“在网上组合活动吧”这样的话题。

伊東 因此,我们其实完全不知道当时niconico动画上面VOCALOID人气大爆发,好多人都主流出道了这样的情况(苦笑)。就在这样一个和LIVE HOUSE或者路上LIVE没有区别的能进行音乐活动的地方开始了视频的投稿,之后才从niconico动画的前辈们那里听了很多,才实际感受到那份厉害。

 
——所以才这样啊。以为是视频网站出身的イトヲカシ,却倾心于走遍全国进行路上live,稍微有点令人意外。我还以为这个组合是室内派,其实非常有“现充”的感觉(笑)。


伊東 啊哈哈哈!!确实我们的音乐活动是一直在外面跑来跑去。虽然这样就完全没有私生活了!(笑)

宮田 只是,乐队时候进行的路上LIVE,在我们心中和如今的(路上LIVE)视角稍有不同。乐队时代是为了让大家都能来LIVE HOUSE,所以在不知道我们的人面前进行路上LIVE。但是开始在视频网站投稿以后,被以乐队的常识来看完全无法相信的播放量吓了一跳。有那么多人都对我们的音乐感兴趣的话,果然还是想直接面对面把歌曲传达出去,为了传达“非常感谢大家能听我们的歌!”(这样的想法)。所以一定要直接去与大家见面。

伊東 还有一点就是,我们在niconico生放送发表要进行LIVE的消息的时候,在恭喜的弹幕里面混杂着“果然会场还是在东京吧”这样的声音。我想着“这个可不能假装没看见呀!”。离首都圈很远的地方住着的大家,一开始就放弃来参加了。所以路上LIVE要在不是省会的地方进行,我们这边要积极地前往。

宮田 这样一来,我们所没有预想到的令人开心的事情也发生了。本来niconico动画的观众大多都是十几岁的人,在那其中也有小学生,所以路上LIVE的时候父母会开车送他们来。然后一起看LIVE,结果全家人都成了Fan。

伊東 所以我们Fan的年龄跨度很大。下至8岁,上至90岁的奶奶,各种各样的人都在支持我们,这非常令人自豪!

 

——换言之这也证明了イトヲカシ的歌曲自身也是能吸引男女老少的流行歌曲呢。


伊東 我们的目标就是,拥有真正“王道”的J-POP的摇滚。是如今喜欢イトヲカシ的10代前半的人,10年之后甚至20年以后都还会喜欢的曲子。

宮田 比如说像Southern All Stars或是Mr.Children那样的。虽然这样说非常不自量力。歌词太郎本身就是很能释放语言的威力的主唱。我想以这个为武器来贯穿王道。

 


信じるべきは自分自身

能相信的只有自己本身



 ——这层意义上,主流出道单曲「スターダスト / 宿り星」里的「スターダスト」是很能抓住人心的钢琴摇滚,「宿り星」则是壮阔的钢琴与弦乐的合奏。イトヲカシ的“王道”的魅力是以不同的风格分别被充分囊括在两首歌里面呢。


伊東 哇,你这样说我好开心啊。「スターダスト」是群星的意思,但是主题其实是流星。人们经常说可以向流星许愿,但是实现自己的梦想这件是是不能依靠流星的。那只是星星而已,能将梦想变成未来的只有自己——这首歌包含了这样的想法。

宮田 这是我们在经历了乐队时代以后,通过那些艰苦的经验得出的(苦笑)。仅仅依靠别人是什么都不会出现的。能信任的只有自己本身而已


——所以……年轻一代听了以后一定能受到鼓舞。但是我觉得积累了人生经验的大人听了以后,也会松一口气并点头表示赞同。还有,「宿り星」是动画『双星之阴阳师』的片尾曲,歌词太郎所认为的其主题是什么呢?

伊東 作这首歌的时候,因为是动画的ED所以语言上想贴近原漫画,我个人是一直考虑着这一点,不断地寻找着陆点。最终相符合的是,在这个污秽丑陋的世界中与无法被代替的人相遇,美好的相遇是必须的东西,是这样的主题。歌词的前半看起来很像在描写男女的恋爱之情,但是又不仅仅是恋爱,是适用于任何心情的。

宮田 原作特别有趣呢。表面看起来只是在讲战斗,但是根本上来看是以人为主题的,描写了战胜过去受过的伤的故事。从这里引申出的创造性也影响了我的编曲,使之变得强有力量,再加上浪漫的感觉。

伊東 从今以后无论是One Man还是路上LIVE都会继续的,如果通过这张单曲变得喜欢我们的音乐了的话,就一定要来玩啊。也非常欢迎把家人一起带来!




————————————————————————————————


很久没翻译了想找篇文章练练就刚好翻到了去年的这篇,虽然依旧是套话,说来说去还是那些内容,但是看完以后似乎也能更加理解一点他们做音乐的想法。

有错请不要客气地指出!谢谢!

评论
热度(9)

© りょう | Powered by LOFTER